Рекомендации АКМ-Вест по повышению личной эффективности переводчика
Время прочтения 1 минута 50 секунд.
Компания «АКМ-Вест» продолжает работу со студентами в соответствии с расписанием базовой кафедры технологий и автоматизации перевода. Сегодня мы расскажем о работе с совсем молодыми ребятами – переводчиками-второкурсниками.
В текущем семестре студенты 2 курса САФУ обсуждают со специалистами кафедры вопросы личной эффективности переводчика. Особое внимание уделяется установкам – мы рекомендуем молодым переводчикам проанализировать свои ориентиры и начать вырабатывать установку на рост взамен установки на данность. Установка на рост предполагает возможность существенно изменить ситуацию за счет целенаправленных усилий и спокойного отношения к допущенным в ходе обучения ошибкам в противовес установке на данность, в соответствии с которой личные и интеллектуальные качества предопределены.
Студенты также знакомятся с понятием референтных групп – полученные знания позволяют им снизить эмоциональную зависимость от негативных или насмешливых комментариев окружающих, определив для себя категории ориентиров и соответствующим образом расставив для себя приоритеты. Параллельно с этим на занятиях кафедры обсуждаются сценарии действия под проекцией (воздействием чужих желаний и установок), проецирования индивидуального опыта на других людей (в противовес эмпатии и осознанию органических отличий между личностями), а также вопросы домысливания, что позволяет студентам научиться отделять факты от предположений, выдвигать различные гипотезы для объяснения сути явлений, верно и корректно интерпретировать те или иные события.
Одним из наиболее важных эффектов курса, посвященного личной эффективности, мы считаем выработку мотивации, которой зачастую не хватает молодым специалистам, как и веры в собственные силы, а также решение ряда вопросов, связанных с самоорганизацией и самодисциплиной, в том числе через:
- ревизию своего дня, снятие карты рабочего и свободного времени,
- получение первичных навыков планирования на различные периоды,
- разработку контрольных чек-листов и четкое следование им,
- использование приложений-органайзеров,
- учет доходов и расходов.
В вопросах самоорганизации мы рекомендуем студентам основываться не только на четком планировании и дисциплине, но и на геймификации процесса с приданием ему соревновательности, привлечением друзей и коллег и возможной разработкой индивидуальных поощрений.
В состав учебного курса обязательно входит изучение необходимых для профессии мягких навыков, которые, по свидетельству многих профессионалов переводческой отрасли, бывают критически важны для успешного сотрудничества с работодателями, независимо от их типа и формы взаимодействия. Таким образом, кафедра «АКМ-Вест» помогает студентам не только получить профессиональные компетенции, но и лучше подготовиться к трудоустройству, выбору направления деятельности, реализации стратегий лидерства во взаимодействии с окружающими людьми и контрагентами.